阳门之介夫死(1)

——最难对付是同仇敌忾 ①本节选自《檀弓》下。②阳门:宋国城门地名称。介夫:卫士。(3)司城:司空,六卿之一。(4)觇(chan):侦探。(5)说:同“悦”,高兴。(6)殆:大概,恐怕。(7)扶服:同“匍匐”,爬行。这里指尽力。(8)微:不是。 阳门之介夫死,司城子罕入二哭之哀。晋人之觇宋者反报于晋侯曰:“阳门之介夫死,二子罕哭之哀,而民衰,而民说,殆不可伐也!” 孔子闻之,曰:“善哉觇国乎!〈诗〉云:‘凡民有丧,扶服救之。’虽微晋而已,天下其孰能当之!”