唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗游牧民族首领的称呼,
后也用于尊称皇帝或君主大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。万里赴戎机战事,关山度若飞。朔北方气传金柝古代打更用的梆子,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋记功勋于策书上十二转级,赏赐百千强有余。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖贴花黄。
出门看火伴同伍士兵。同个灶吃饭,故称~,火伴皆惊忙。同行古代军队编制,五人为伍、二十五人
为行。故军队也称“行伍”十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔毛蓬松,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。